ابوالفيروز (حومة دشتستان) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- abol ol firuz
- "بنداروز (حومة دشتستان)" بالانجليزي bondaruz
- "قسم حومة دشتستان الريفي (مقاطعة دشتستان)" بالانجليزي howmeh rural district (dashtestan county)
- "خوش مكان (حومة دشتستان)" بالانجليزي khvosh makan, bushehr
- "حسن أباد (حومة دشتستان)" بالانجليزي hasanabad, bushehr
- "خوش أب (حومة دشتستان)" بالانجليزي khvosh ab, bushehr
- "سركرة (حومة دشتستان)" بالانجليزي sar korreh
- "غزبلند (حومة دشتستان)" بالانجليزي gez boland, bushehr
- "غندم ريز (حومة دشتستان)" بالانجليزي gandomriz, bushehr
- "نينيزك (حومة دشتستان)" بالانجليزي neynizak
- "قسم درواهي الريفي (مقاطعة دشتستان)" بالانجليزي darvahi rural district
- "جشمة خرسي بيروزغ (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh khersi pirvezg
- "قسم بوشكان الريفي (مقاطعة دشتستان)" بالانجليزي bushkan rural district
- "بيروزغ (دشت روم)" بالانجليزي pirvezg
- "قسم زيرراه الريفي (مقاطعة دشتستان)" بالانجليزي zirrah rural district
- "قسم دهرود الريفي (مقاطعة دشتستان)" بالانجليزي dehrud rural district
- "دهرود السفلي (مقاطعة دشتستان)" بالانجليزي dehrud-e sofla
- "دهرود العليا (مقاطعة دشتستان)" بالانجليزي dehrud-e olya
- "جشمة تاغي (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh tagi
- "زيرراه (مقاطعة دشتستان)" بالانجليزي zirrah, bushehr
- "قسم إرم الريفي (مقاطعة دشتستان)" بالانجليزي eram rural district
- "أب بخش (دشتستان)" بالانجليزي ab pakhsh
- "سردشت (خوزستان)" بالانجليزي sardasht, khuzestan
- "خروزك (دشتابي الغربي)" بالانجليزي kharuzak
- "فيروز أباد (حومة دامغان)" بالانجليزي firuzabad, damghan
- "ابوالفضل علايي" بالانجليزي abolfazl alaei
- "ابوالفضل بهادراني" بالانجليزي abolfazl bahadorani